胡天游 〔清代〕
独酌何须问主宾,兴来鱼鸟亦相亲。苍松翠竹真佳客,明月清风是故人。 胡天游(1696年3月28日——1758年2月9日),清代骈文家、诗人。名骙,榜名方天游,字稚威,号云持。山阴(今浙江绍兴)张溇人。雍正己酉(1729)浙江副榜,乾隆丙辰(1736)举博学鸿词,补试因病作罢;乾隆戊午(1738)直隶副榜,甲子(1744)荐充三礼馆纂修官议叙直隶州同知,辛未(1751)举经学,又因病再罢。后客死山西。善作骈体文。代表作有《大夫文种庙铭》、《逊国名臣赞序》、《柯西石宕记》等。
就是一个人跟故人很难见面,但明月清风倒是很常见,久而久之,就把明月清风当成故人,聊解思念了。这里的明月清风,是故人的替代品,思念太深难排解,明月清风也亲近。从上面句子中可以看出“恰似故人来”,说明这个故人不是经常见面的。
这里用“明月清分”比喻故人,可能是因为偶然觉得在一个明月清风令人舒适的晚上,感觉到月光明媚,清风爽人,这种美好舒适的感觉就好像是故人来了一样高兴。显然故人不是常来的,要不然也就不能称作故人了。
解析:与清风、明月为伴,就好像有老朋友来到。
明月清风 [ míng yuè qīng fēng ]
释义:比喻超尘脱俗的悠闲生活。
出处:《南史·谢惠传》:“入吾室者,但有清风;对吾饮者,惟当明月。”
反义词
乌烟瘴气 [ wū yān zhàng qì ]
释义:形容环境嘈杂、秩序混乱或社会上歪风邪气盛行。
出处:清·文康《儿女英雄传》:“如今闹是闹了个乌烟瘴气;骂是骂了个破米糟糠